Terminološki rječnik standardizacije

Oblast standardizacijeOsnovni standardi
Tehnički komitetBAS/TC 3- Upravljanje kvalitetom i osiguranje kvaliteta
Termin (EN)process
Definicija (EN)set of interrelated or interacting activities that use inputs to deliver an intended result Note 1 to entry: Whether the “intended result” of a process is called output (3.7.5), product (3.7.6) or service (3.7.7) depends on the context of the reference. Note 2 to entry: Inputs to a process are generally the outputs of other processes and outputs of a process are generally the inputs to other processes. Note 3 to entry: Two or more interrelated and interacting processes in series can also be referred to as a process. Note 4 to entry: Processes in an organization (3.2.1) are generally planned and carried out under controlled conditions to add value. Note 5 to entry: A process where the conformity (3.6.11) of the resulting output cannot be readily or economically validated is frequently referred to as a “special process”.
Termin (FR)
Definicija (FR)
Termin (DE)
Definicija (DE)
Termin (BS)proces
Definicija (BS)skup međusobno povezanih ili interaktivnih aktivnosti koji koristi ulaze da bi se postigao planirani rezultat NAPOMENA 1 u vezi s ovom tačkom: Da li će se „planirani rezultat“ procesa zvati izlaz (3.7.5), proizvod (3.7.6) ili usluga (3.7.7) zavisi od konteksta u kom se vrši pozivanje. NAPOMENA 2 u vezi s ovom tačkom: Ulazi u proces su obično izlazi iz drugih procesa, a izlazi iz procesa su obično ulazi za druge procese. NAPOMENA 3 u vezi s ovom tačkom: Dva međusobno povezana i interaktivna procesa u seriji ili više njih mogu se također zvati proces. NAPOMENA 4 u vezi s ovom tačkom: Procesi u organizaciji (3.2.1) su obično planirani i izvedeni pod kontroliranim uslovima radi stvaranja dodatne vrijednosti. NAPOMENA 5 u vezi s ovom tačkom: Proces gdje usklađenost (3.6.11) rezultirajućeg izlaza ne može biti jasno ili ekonomično potvrđena često se naziva „specijalnim procesom“. NAPOMENA 6 u vezi s ovom tačkom: Ovaj termin predstavlja jedan od zajedničkih termina i ključnih definicija za ISO standarde za sisteme upravljanja koji su dati u Dodatku SL konsolidovanog ISO dodatka za ISO/IEC direktive, dio 1. Originalna definicija je modifikovana i dodate su napomene od 1 do 5 uz termin da ne bi došlo do nedoumica između termina „proces” i „izlaz”.
Termin (HR)proces
Definicija (HR)skup međusobno povezanih ili interaktivnih aktivnosti koji koristi ulaze kako bi se isporučio predviđeni rezultat NAPOMENA 1 u vezi s tom točkom: Hoće li se ,,planirani rezultat" procesa zvati izlaz (3.7.5), proizvod (3.7.6) ili usluga (3.7.7) ovisi od konteksta u kojem se vrši pozivanje. NAPOMENA 2 u vezi s tom točkom: Ulazi u proces obično su izlazi iz drugih procesa, a izlazi iz procesa su obično ulazi za druge procese. NAPOMENA 3 u vezi s tom točkom: Dvije ili više međusobno povezanih i interaktivnih procesa u seriji mogu se također naziva procesom. NAPOMENA 4 u vezi s tom točkom: Procesi u organizaciji (3.2.1) obično su planirani i izvedeni pod kontroliranim uvjetima zbog stvaranja dodatne vrijednosti. NAPOMENA 5 u vezi s tom točkom: Proces gdje sukladnost (3.6.11) krajnjega izlaza ne može biti jasno ili ekonomično potvrđena cesto se naziva ,,specijalnim procesom". NAPOMENA 6 u vezi s tom točkom: Taj naziv predstavlja jedan od zajedničkih naziva i ključnih definicija za ISO standarde za sustave upravljanja koji su definirani u Dodatku SL ujedinjenog ISO dodatka za ISO/IEC direktive, dio 1. Originalna definicija je modificirana i dodane su napomene od 1 do 5 uz naziv kako ne bi došlo do nedoumica između naziva ,,proces" i ,,izlaz".
Termin (SR)прoцeс
Definicija (SR)скуп мeђусoбнo пoвeзaних или интeрaктивних aктивнoсти кojи кoристи улaзe дa би сe испoручиo прeдвиђeни рeзултaт Нaпoмeнa 1 у вeзи с oвoм тaчкoм: Дa ли ћe сe „плaнирaни рeзултaт“ прoцeсa звaти излaз (3.7.5), прoизвoд (3.7.6) или услугa (3.7.7) зaвиси oд кoнтeкстa у кoм сe врши пoзивaњe. Нaпoмeнa 2 у вeзи с oвoм тaчкoм: Улaзи у прoцeс су oбичнo излaзи из других прoцeсa, a излaзи из прoцeсa су oбичнo улaзи зa другe прoцeсe. Нaпoмeнa 3 у вeзи с oвoм тaчкoм: Двa мeђусoбнo пoвeзaнa и интeрaктивнa прoцeсa у сeриjи или вишe њих мoгу сe тaкoђe звaти прoцeс. Нaпoмeнa 4 у вeзи с oвoм тaчкoм: Прoцeси у oргaнизaциjи (3.2.1) oбичнo су плaнирaни и извeдeни пoд кoнтрoлисaним услoвимa рaди ствaрaњa дoдaтнe вриjeднoсти. Нaпoмeнa 5 у вeзи с oвoм тaчкoм: Прoцeс гдje усaглaшeнoст (3.6.11) рeзултуjућeг излaзa нe мoжe дa будe jaснo или eкoнoмичнo пoтврђeнa чeстo сe нaзивa „спeциjaлним прoцeсoм“.
Datum2015-12-16
StandardiBAS EN ISO 9000:2015
BAS EN ISO 9000:2017
BAS EN ISO 9000:2017